『36 Ways of Writing a Vietnamese Poem』のカバーアート

36 Ways of Writing a Vietnamese Poem

プレビューの再生

聴き放題対象外タイトルです。Audible会員登録で、非会員価格の30%OFFで購入できます。

¥770で会員登録し購入
無料体験で、20万以上の対象作品が聴き放題に
アプリならオフライン再生可能
プロの声優や俳優の朗読も楽しめる
Audibleでしか聴けない本やポッドキャストも多数
無料体験終了後は月額¥1,500。いつでも退会できます。

36 Ways of Writing a Vietnamese Poem

著者: Nam Le
ナレーター: Nam Le
¥770で会員登録し購入

無料体験終了後は月額¥1,500。いつでも退会できます。

¥1,100 で購入

¥1,100 で購入

注文を確定する
下4桁がのクレジットカードで支払う
ボタンを押すと、Audibleの利用規約およびAmazonのプライバシー規約同意したものとみなされます。支払方法および返品等についてはこちら
キャンセル

このコンテンツについて

An explosive, devastating debut book of poetry from the acclaimed author of The Boat

In his first international release since the award-winning, best-selling The Boat, Nam Le delivers a shot across the bow with a book-length poem that honors every convention of diasporic literature—in a virtuosic array of forms and registers—before shattering the form itself.

In line with the works of Claudia Rankine, Cathy Park Hong, and Theresa Hak Kyung Cha, this book is an urgent, unsettling reckoning with identity—and the violence of identity. For Le, a Vietnamese refugee in the West, this means the assumed violence of racism, oppression, and historical trauma.

But it also means the violence of that assumption. Of being always assumed to be outside one’s home, country, culture, or language. And the complex violence—for the diasporic writer who wants to address any of this—of language itself.

Making use of multiple tones, moods, masks, and camouflages, Le’s poetic debut moves with unpredictable and destabilizing energy between the personal and the political. As self-indicting as it is scathing, hilarious as it is desperately moving, this is a singular, breakthrough book.

*This audiobook includes a downloadable PDF of visual elements from the book, to reference for several of the poems.

PLEASE NOTE: When you purchase this title, the accompanying PDF will be available in your Audible Library along with the audio.

©2024 Nam Le (P)2024 Random House Audio
アジア アジア系アメリカ人 精神・宗教

批評家のレビュー

"Each poem in 36 Ways of Writing a Vietnamese Poem stings as if Nam Le burned syllables onto the page with a pyrographic pen. These poems seethe and sing; they restlessly shapeshift as Nam Le tries to find a mode of speech or form that could capture the violent history of war and the experience of deracination. But the English language stops short and he captures that gap—and the unspeakable realms of racialized consciousness—with virtuousic and ineffable beauty."—Cathy Park Hong, author of Minor Feelings

"With a cool outsider’s eye, Nam Le takes the English language to pieces and reassembles it with a virtuoso ease not seen since Finnegans Wake. There is wit aplenty, of a dancing, ironic kind, but the fury and the bitterness that underlie 36 Ways come without disguise, as do its moments of aching love and loss. Nam Le is a poet working at the height of his powers. Each of the poems comes with its own explosive charge; taken together, they are capable of shaking Western self-regard to its foundations."—J.M. Coetzee, Nobel Laureate 2003

"36 Ways is restless, ever-shifting from one technique to another… a poem listening to itself, dissatisfied with its own form and its own conventions. That restlessness of voice, that refusal to be boxed in… becomes a way forward. Reading 36 Ways, thinking with it, I feel the walls recede – just a little."—André Dao, The Saturday Paper

36 Ways of Writing a Vietnamese Poemに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。