『Medicine in Translation』のカバーアート

Medicine in Translation

Journeys with My Patients

プレビューの再生

聴き放題対象外タイトルです。Audible会員登録で、非会員価格の30%OFFで購入できます。

¥1,750で会員登録し購入
無料体験で、20万以上の対象作品が聴き放題に
アプリならオフライン再生可能
プロの声優や俳優の朗読も楽しめる
Audibleでしか聴けない本やポッドキャストも多数
無料体験終了後は月額¥1,500。いつでも退会できます。

Medicine in Translation

著者: Danielle Ofri
ナレーター: Beth Richmond
¥1,750で会員登録し購入

無料体験終了後は月額¥1,500。いつでも退会できます。

¥2,500 で購入

¥2,500 で購入

注文を確定する
下4桁がのクレジットカードで支払う
ボタンを押すと、Audibleの利用規約およびAmazonのプライバシー規約同意したものとみなされます。支払方法および返品等についてはこちら
キャンセル

このコンテンツについて

From a doctor Oliver Sacks has called a "born storyteller", a riveting account of practicing medicine at a fast-paced urban hospital.

For two decades, Dr. Danielle Ofri has cared for patients at Bellevue, the oldest public hospital in the country and a crossroads for the world's cultures. In Medicine in Translation she introduces us, in vivid, moving portraits, to her patients, who have braved language barriers, religious and racial divides, and the emotional and practical difficulties of exile in order to access quality health care. Living and dying in the foreign country we call home, they have much to teach us about the American way, in sickness and in health.

©2010 Danielle Ofri (P)2012 Redwood Audiobooks
医師・患者 医療 政策・行政 歴史・解説 移民

批評家のレビュー

“Danielle Ofri is a finely gifted writer, a born storyteller as well as a born physician.” (Oliver Sacks, M.D.)
"A gifted storyteller, Ofri provides vivid details that bring readers right into the exam room with her... describing how her patients’ histories stirred her to practice medicine more compassionately, inspired her with their hope and fortitude." ( The Washington Post)
"Her writing tumbles forth with color and emotion. She demonstrates an ear for dialogue, a humility about the limits of her medical training, and an extraordinary capacity to be touched by human suffering." ( Boston Globe)

Medicine in Translationに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。