• #45 「gray area」-Gaba Early Bird English-

  • 2023/02/06
  • 再生時間: 3 分
  • ポッドキャスト

#45 「gray area」-Gaba Early Bird English-

  • サマリー

  • このイディオムは…

    日本語でも白黒はっきりしていないものを「グレーの部分」、

    つまり白と黒の間の不明瞭な部分、という意味です。

    英語では、特に規則などでして良いか悪いかが明確にされていない部分を

    「グレー」と言う場合が多いです。

    今回のインストラクターは、Sadieさん!

    ナビゲーターは、荒戸完(from ZIP-FM「MORNING BOOOOOOST!」)

    続きを読む 一部表示
activate_samplebutton_t1

あらすじ・解説

このイディオムは…

日本語でも白黒はっきりしていないものを「グレーの部分」、

つまり白と黒の間の不明瞭な部分、という意味です。

英語では、特に規則などでして良いか悪いかが明確にされていない部分を

「グレー」と言う場合が多いです。

今回のインストラクターは、Sadieさん!

ナビゲーターは、荒戸完(from ZIP-FM「MORNING BOOOOOOST!」)

#45 「gray area」-Gaba Early Bird English-に寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。