-
サマリー
あらすじ・解説
先週に引き続き、日本人が間違いやすい英語をピックアップして紹介!
・「wish」と「hope」、実は…ニュアンスが全然違います。
・「髪を切る」=「cut hair」は違和感がある言い方…別の言い方とは?
・日本人がよく使う「どうぞ」を意味する英語、場面によって使い分けられますか?
「勘違い英会話」シリーズはこちら👇
Part1
Part2
Part3
先週に引き続き、日本人が間違いやすい英語をピックアップして紹介!
・「wish」と「hope」、実は…ニュアンスが全然違います。
・「髪を切る」=「cut hair」は違和感がある言い方…別の言い方とは?
・日本人がよく使う「どうぞ」を意味する英語、場面によって使い分けられますか?
「勘違い英会話」シリーズはこちら👇
Part1
Part2
Part3