• TOKYO MUSIC LAB ~今日から話せる音楽雑学~

  • 著者: ニッポン放送
  • ポッドキャスト

TOKYO MUSIC LAB ~今日から話せる音楽雑学~

著者: ニッポン放送
  • サマリー

  • (English follows)

    ポップス音楽を知ることで、今聴いている音楽がより楽しく広がるTOKYO MUSIC LAB ~今日から話せる音楽雑学~

    ポップス音楽の歴史、音楽理論、ミュージシャンの歴史、楽器、演奏技術、エフェクトなど制作技術、作曲法、即興演奏などについてクラシック音楽家 Kay とポップス鍵盤奏者 Toshi が話します。

    毎週月曜&木曜の通常配信に加えて、雑談回として「Tokyo Back Stage」を月2回配信。

    ・番組コーナー

    1. セッション お便りでいただいた内容で即興演奏をする
    2. 今日のおすすめ曲 毎回1曲をおすすめし、プレイリストにする
    3. ソルフェージュ 毎回1音を弾いて音感と聴力を鍛える

    TOKYO MUSIC LAB - Music trivia you can talk about today!

    Classical musician Kay and pops keyboardist Toshi will talk about pop music history, music theory, musician history, instruments, performance techniques, effects and other production techniques, composition, improvisation, and more.

    In addition to the regular broadcasts on Mondays and Thursdays, "Tokyo Back Stage" will be broadcast twice a month as a chat session.

    Our program's menu:

    1. Session: Improvisation based on the contents of your letters.
    2. Song of the day: A song is recommended for each session and made into a playlist.
    3. Solfege: Play a note each time to develop your sense of pitch and hearing.

    This podcast is automatically converted into English using the AI-based multi-language conversion tool "Lingueene! "Please note that there may be some differences in translation, such as proper nouns.

    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

(English follows)

ポップス音楽を知ることで、今聴いている音楽がより楽しく広がるTOKYO MUSIC LAB ~今日から話せる音楽雑学~

ポップス音楽の歴史、音楽理論、ミュージシャンの歴史、楽器、演奏技術、エフェクトなど制作技術、作曲法、即興演奏などについてクラシック音楽家 Kay とポップス鍵盤奏者 Toshi が話します。

毎週月曜&木曜の通常配信に加えて、雑談回として「Tokyo Back Stage」を月2回配信。

・番組コーナー

  1. セッション お便りでいただいた内容で即興演奏をする
  2. 今日のおすすめ曲 毎回1曲をおすすめし、プレイリストにする
  3. ソルフェージュ 毎回1音を弾いて音感と聴力を鍛える

TOKYO MUSIC LAB - Music trivia you can talk about today!

Classical musician Kay and pops keyboardist Toshi will talk about pop music history, music theory, musician history, instruments, performance techniques, effects and other production techniques, composition, improvisation, and more.

In addition to the regular broadcasts on Mondays and Thursdays, "Tokyo Back Stage" will be broadcast twice a month as a chat session.

Our program's menu:

  1. Session: Improvisation based on the contents of your letters.
  2. Song of the day: A song is recommended for each session and made into a playlist.
  3. Solfege: Play a note each time to develop your sense of pitch and hearing.

This podcast is automatically converted into English using the AI-based multi-language conversion tool "Lingueene! "Please note that there may be some differences in translation, such as proper nouns.

エピソード
  • #40【Chord Progression】"Just the two of us"
    2024/11/21

    ・Request ”Improvise with the chord progression of Just the two of us”

    ・Impressive chord progression

    ・stylish chord progression

    ・Chord progressions often used in J-pop

    TML is a program that will make the music you always listen to even more enjoyable!

    At the solfege corner, you will train your sense of pitch and hearin

    Playlist

    Amazon Music

    Spotify

    Tokyo Music Lab X

    CAST

    Kay: Classical musician. She likes pop music, but she doesn't know much about it. She studied classical music in Japan and Europe, and currently performs in orchestras and other organizations.
    Instagram

    TOSHI:A keyboard player active in the pop music world. He is active as a composer, arranger, and support musician. He studied abroad in Los Angeles and learned about pop music.
    Instagram

    This program is distributed in Japanese and English.

    Please send your letter here.

    info@tokyomusiclab.com

    This podcast is automatically converted into English using the AI-based other-language conversion tool "Lingueene! "Please note that there may be some differences in translation, such as proper nouns.

    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    続きを読む 一部表示
    10 分
  • #40【コード進行】コード進行で遊んでみた「J-POP Bメロあるある進行」
    2024/11/21

    ・リクエスト「Just the two of us進行で即興お願いします!」

    ・泣かせるコード進行

    ・オシャレなコード進行

    ・名無しのAメロ、BメロJ-POPあるある進行

    ・Just the two of us進行にクリスマス曲乗せてみた

    ・Just the two of us進行、日本だとこの曲!

    いつも聴いている音楽がもっと楽しくなる番組 TML!!

    ソルフェージュコーナーでは音感と聴力を鍛えます。

    この番組は日本語と英語で配信をしています。

    プレイリスト

    Amazon Musicで聴く

    Spotifyで聴く

    番組公式X

    出演者

    Kay : クラシック音楽家。ポップス音楽は好きだが詳しくない。日本とヨーロッパでクラシック音楽を勉強し、現在はオーケストラ等で演奏活動をしている。
    Instagram

    TOSHI : ポップス音楽界で活躍中の鍵盤奏者。作曲、アレンジ、サポートミュージシャンとして活動している。ロサンゼルスに留学しポップス音楽について学んだ。
    Instagram

    TML フェロー募集中!

    お便りは info@tokyomusiclab.com までお寄せください。

    このポッドキャストはAIを活用した多言語変換ツール「リングイイネ!」を用いて英語に自動変換されております。固有名詞など翻訳に多少の差が生じることを予めご了承下さい。
    This podcast is automatically converted into English using the AI-based other-language conversion tool "Lingueene! "Please note that there may be some differences in translation, such as proper nouns.

    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    続きを読む 一部表示
    19 分
  • #39【Great Musician】R.I.P. Quincy Jones ”Genius Producer”
    2024/11/18

    ・What kind of person is Quincy Jones?

    ・The person who changed Fly Me to the Moon

    ・Origin of Joe Hisaishi's name

    ・We received a request for an impromptu jazz piano performance!

    TML is a program that will make the music you always listen to even more enjoyable!

    At the solfege corner, you will train your sense of pitch and hearin

    Playlist

    Amazon Music

    Spotify

    Tokyo Music Lab X

    CAST

    Kay: Classical musician. She likes pop music, but she doesn't know much about it. She studied classical music in Japan and Europe, and currently performs in orchestras and other organizations.
    Instagram

    TOSHI:A keyboard player active in the pop music world. He is active as a composer, arranger, and support musician. He studied abroad in Los Angeles and learned about pop music.
    Instagram

    This program is distributed in Japanese and English.

    Please send your letter here.

    info@tokyomusiclab.com

    This podcast is automatically converted into English using the AI-based other-language conversion tool "Lingueene! "Please note that there may be some differences in translation, such as proper nouns.

    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    続きを読む 一部表示
    7 分

TOKYO MUSIC LAB ~今日から話せる音楽雑学~に寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。