Audible会員プラン登録で、12万以上の対象タイトルが聴き放題。
-
Introducing Japanese culture -Popular food and Izakaya menu- Hot Pot
- 日本の文化を英語で紹介 〜人気グルメと居酒屋メニュー〜「鍋料理」
- ナレーター: Magnus Sullivan
- 再生時間: 1 分
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
Amazonプライム会員限定
3か月無料
Audible会員プラン 無料体験
期間限定:2024年7月22日(日本時間)に終了
2024年7月22日までAmazonプライム会員限定で3か月無料体験キャンペーン開催中(プライム会員以外の方は30日間無料)。詳細はこちら。
会員は12万以上の対象作品が聴き放題、アプリならオフライン再生可能。
Audibleでしか聴けない本やポッドキャストも多数。プロの声優や俳優の朗読も楽しめます。
無料体験終了後は月額¥1,500。いつでも退会できます。
あらすじ・解説
When the cold season comes to Japan, many people start eating Japanese nabe hot pots. 日本では寒い季節が近づくと、多くの人が鍋料理を食べます。
鍋料理は、テーブルの上に卓上コンロを置いて、大きな鍋で肉類や魚貝、野菜など、好きなものを煮る料理です。
たいていは何人かで鍋を囲み、自分で好きな具を取って食べます。
具は、ポン酢やタレにつけて食べるのが一般的です。
鍋料理にはスープや具の違いで、「水炊き」や「寄せ鍋」「ちり鍋」「キムチ鍋」などの種類があります。
具がなくなると、残ったスープにご飯を入れて雑炊にしたり、うどんやラーメンの麺を入れて食べることもあります。
野菜や肉などが豊富に摂れる鍋は、栄養バランスに優れます。
大相撲の力士は毎日鍋料理を食べることで知られ、彼らの食べる鍋は「ちゃんこ鍋」と呼ばれます。
鍋料理は、テーブルの上に卓上コンロを置いて、大きな鍋で肉類や魚貝、野菜など、好きなものを煮る料理です。
たいていは何人かで鍋を囲み、自分で好きな具を取って食べます。
具は、ポン酢やタレにつけて食べるのが一般的です。
鍋料理にはスープや具の違いで、「水炊き」や「寄せ鍋」「ちり鍋」「キムチ鍋」などの種類があります。
具がなくなると、残ったスープにご飯を入れて雑炊にしたり、うどんやラーメンの麺を入れて食べることもあります。
野菜や肉などが豊富に摂れる鍋は、栄養バランスに優れます。
大相撲の力士は毎日鍋料理を食べることで知られ、彼らの食べる鍋は「ちゃんこ鍋」と呼ばれます。
©2017 KODANSHA