『Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Tsukiji Outer Market』のカバーアート

Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Tsukiji Outer Market

日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「築地場外市場」

プレビューの再生

Audible会員プラン 無料体験

30日間の無料体験を試す
会員は、20万以上の対象作品が聴き放題
アプリならオフライン再生可能
プロの声優や俳優の朗読も楽しめる
Audibleでしか聴けない本やポッドキャストも多数
無料体験終了後は月会費1,500円。いつでも退会できます

Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Tsukiji Outer Market

著者: 講談社
ナレーター: Robert Mullen
30日間の無料体験を試す

無料体験終了後は月額¥1,500。いつでも退会できます。

¥220 で購入

¥220 で購入

注文を確定する
下4桁がのクレジットカードで支払う
ボタンを押すと、Audibleの利用規約およびAmazonのプライバシー規約同意したものとみなされます。支払方法および返品等についてはこちら
キャンセル

このコンテンツについて

Known as "Japan's kitchen," Tsukiji Market is split into the inner market and the outer market. 日本の台所と呼ばれる築地市場は、場内市場と場外市場に分かれます。
朝の5時半前から競りが行われ、主に卸売業者や飲食店が仕入れを行う場内に対し、場外は一般の人でも気軽に買い物ができます。
調理具の専門店や鮮魚、乾物、肉、漬物などの食材に加え、寿司屋やどんぶり屋、ラーメン屋などを含む、約400店舗が集まっています。
本来は場外市場も、料理人や市場関係者が買い出しを行う場所だったため、扱っている商品は、どれもプロの目にかなったものばかり。
場外市場に一般客や観光客が増えたのは、1990年代後半といわれています。
場内市場は豊洲への移転が予定されていますが、場外市場は従来通り現在地で営業を続けていくようです。©2017 KODANSHA
英語

Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Tsukiji Outer Marketに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。