Audible会員プラン登録で、12万以上の対象タイトルが聴き放題。
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Japanese Signboard
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「和風看板」
- ナレーター: Tatiana Taylor
- 再生時間: 1 分
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
Amazonプライム会員限定
3か月無料
Audible会員プラン 無料体験
期間限定:2024年7月22日(日本時間)に終了
2024年7月22日までAmazonプライム会員限定で3か月無料体験キャンペーン開催中(プライム会員以外の方は30日間無料)。詳細はこちら。
会員は12万以上の対象作品が聴き放題、アプリならオフライン再生可能。
Audibleでしか聴けない本やポッドキャストも多数。プロの声優や俳優の朗読も楽しめます。
無料体験終了後は月額¥1,500。いつでも退会できます。
あらすじ・解説
For shops, kanban (signboards) are an important landmark. Other objects that serve the same purpose that Japanese people are familiar with are noren (shop curtains with emblems), nobori (flags), and chochin (lanterns).
商店にとって、目印となるのが看板。同じ効果を持つものとして日本人に馴染みが深いものが、のれんや幟、提灯です。
店先に掲げられるのれんは、日除けや目隠しの役割を果たすとともに、店が営業中であることを示します。
昭和20年頃までは、特に寿司屋などでは、食事をした客が汚れた手をのれんでふきながら店を出たことから、のれんが汚れていることが繁盛している店の証でした。
幟は、戦国時代に戦場で敵と味方を区別するために使われていました。縦長で文字を入れやすく、町なかで目立つため、現在では看板同様に重宝されています。
また、焼き鳥屋やおでん屋などは店先に赤い提灯を吊り下げることが多く、「赤提灯」といえば飲み屋のイメージとして定着しています。
商店にとって、目印となるのが看板。同じ効果を持つものとして日本人に馴染みが深いものが、のれんや幟、提灯です。
店先に掲げられるのれんは、日除けや目隠しの役割を果たすとともに、店が営業中であることを示します。
昭和20年頃までは、特に寿司屋などでは、食事をした客が汚れた手をのれんでふきながら店を出たことから、のれんが汚れていることが繁盛している店の証でした。
幟は、戦国時代に戦場で敵と味方を区別するために使われていました。縦長で文字を入れやすく、町なかで目立つため、現在では看板同様に重宝されています。
また、焼き鳥屋やおでん屋などは店先に赤い提灯を吊り下げることが多く、「赤提灯」といえば飲み屋のイメージとして定着しています。
©2017 KODANSHA