エピソード

  • 【気まずい沈黙にサヨナラ!】英語のスモールトークを続ける5つのコツ!
    2024/11/01
    今回は英語のスモールトークがテーマです。 英語圏では、偶然居合わせた人とちょっとした会話を交わすことがあります。その雑談、世間話をスモールトークといいます。 今回は、私がアメリカで最も多く経験した2つの状況で解説します。1つは、スーパーのレジ列での会話です。もう1つは子どもを遊ばせている公園で、ぐうぜん居合わせた人との会話です。 最後に、スモールトークで覚えておくといい注意点を2つお伝えします。 ぜひ最後までお付き合いください。 #英会話 #スモールトーク #世間話 #気まずい沈黙 #雑談 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/627f0787fd1be6fc462a8780
    続きを読む 一部表示
    14 分
  • 【英語の自己紹介】これでバッチリ!15個のテンプレートに当てはめるだけ!
    2024/10/22
    今回は、英語の自己紹介が苦手、いつも緊張してうまくいえない、と言う方のために、カンタンでマネできる自己紹介フレーズのテンプレートを15こ紹介します。この15のテンプレの中で、あなたが使えるものを選んで自己紹介にしてください。 自己紹介で大切なのは、事前に準備しておくこと。自分の鉄板フレーズを用意しておくことです。何度も練習して自分のものにしておくと、いざというときにあせらずに済みます。 最後に、英語の自己紹介で、とっておきの切り札をお話ししますので、ぜひ最後までお付き合いください。 プロナウンについてのYouTube動画リンク https://youtu.be/8rOfC3UDxOs #英語学習 #英語で自己紹介 #英会話 #テンプレート --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/627f0787fd1be6fc462a8780
    続きを読む 一部表示
    18 分
  • 語尾につけるだけで会話が盛り上がる付加疑問文の使い方!
    2024/10/10
    今回は、これを使いこなすと相手に親近感を持ってもらえる英語表現をご紹介します。 あなたはふだん、無意識に「おいしいよねー」「これ、かわいくない?」「すごかったね〜」などと、相手に軽く同意を求めるような会話をしていませんか?ふだんの会話で、〜ね?〜じゃない?という語尾を使わないときはないくらいでしょう。 これ、英会話でも同じなんです。しかも語尾につけるのも同じ。英語では【付加疑問文】と言います。学校の授業で習った遠い記憶があるのではないでしょうか。 最後には、付加疑問文が映画で使われている例をご紹介します。 最後までぜひお付き合いくださいね。 #英会話 #付加疑問文 #ネイティブ #英語学習 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/627f0787fd1be6fc462a8780
    続きを読む 一部表示
    7 分
  • 【最強の英語独学法】英会話がグングン上達!厳選ひとりごとフレーズ30選!
    2024/10/09
    この放送では、短くてカンタンな独り言フレーズを30個ご紹介します。ふだんの生活で、考えていることや心の声が思わずぽろっと口から出ることってありますよね。 それって、まさにあなたの気持ちや言いたいことなわけです。自分がよく使うつぶやきを英語にしてみるのは、すごく実践的で、効果的な英会話練習法です。言葉が変わっても、考えることは同じですからね! 自分からはるか遠い場所で起きていることより、まずは自分にとって身近なこと、自分の中にあるものを英語にしてみましょう! 英会話がうまくなりたいなぁと思ったら、ふだんからできるだけ英語を話す習慣が大切です。私もサンディエゴに移住する前に、もっと英語をつぶやいておけばよかった!と思います。あなたもぜひこの放送で練習してください! 今回は、仕事の合間に家事をやり、ピラティス行って夕食の買い物に行く、私の一日を想定してフレーズを30個選びました。どれも短くて、マネしやすいフレーズです。 放送の最後には、楽しく生きるためのコツを2つ、お伝えします。最後までぜひお付き合いくださいね。 #英語学習 #英会話 #独り言 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/627f0787fd1be6fc462a8780
    続きを読む 一部表示
    10 分
  • 洋書レビュアー渡辺由佳里さんにインタビュー!50才以上の英語学習者は必聴!
    2024/09/17
    私がいつも洋書選びの参考にしている「洋書ファンクラブ」主宰の渡辺由佳里さんにインタビューしました。 50代以降の英語学習者が、洋書を楽しむコツを教えてくださいます♪ 「洋書ファンクラブ」の「これを読まずして年は越せないで賞」(略して「これ読ま」)は必見です! <渡辺由佳里さんのプロフィール> エッセイスト、洋書レビュアー、翻訳家。助産師、日本語学校のコーディネーター、外資系企業のプロダクトマネージャーなどを経て、1995年よりアメリカ在住。ニューズウィーク日本版に「ベストセラーからアメリカを読む」、ほかにCakes、FINDERSなどでアメリカの文化や政治経済に関するエッセイを長期にわたり連載している。また自身でブログ「洋書ファンクラブ」を主幹。年間200冊以上読破する洋書の中からこれはというものを読者に向けて発信し、多くの出版関係者が選書の参考にするほど高い評価を得ている。2001年に小説『ノーティアーズ』(新潮社)で小説新潮長篇新人賞受賞。著書に『ジャンル別 洋書ベスト500』(コスモピア)、『どうせなら、楽しく生きよう』(飛鳥新社)、『トランプがはじめた21世紀の南北戦争』(晶文社)、『ベストセラーで読み解く現代アメリカ』(亜紀書房)などがある。翻訳には、糸井重里氏監修の『グレイトフル・デッドにマーケティングを学ぶ』(日経BP社)、マリア・V スナイダー『毒見師イレーナ』(ハーパーコリンズ)、レベッカ・ソルニット『それを、真の名で呼ぶならば』(岩波書店)など。 <動画の内容> 00:00 - スタート 00:23 - 渡辺由佳里さんの自己紹介 01:43 - 洋書ファンクラブについて 04:12 - 載せる洋書の選定基準 06:18 - 「これを読まずして年は越せないで賞」 08:00 - 由佳里さんのふだんの生活ルーティン 10:12 - ダンスを始めて生活パターンが変わった 12:03 - 2023年から自分の時間を優先することに決めた 13:06 - 「アメリカはいつも夢見ている」の内容に感銘(なおこ) 15:47 - 自分で自分の人生を楽しむしかない 16:16 - 21才のときイギリスに行った 17:38 - 言いたいことが言えないつらさ 19:27 - 英語脳になろうとしていた時期(なおこ) 21:06 - 英語を勉強にしないことが大事 25:22 - 洋書を読むほうが英会話よりカンタン 26:35 - 「洋書ベスト100」のウラ話 28:47 - 洋書を読むようになったのは日本語の本が高すぎたから 30:13 - 忙しいとに読書で現実逃避する 32:12 - ミステリーはオススメ 33:52 - 昔は作家との交流があった 34:53 - Lessons in Chemistry 35:17 - 好きな本は映像化されてもなるべく見ない 35:56 - Olive Kitteridge 37:35 - 本には出会いの時期がある 38:28 - 時々視点を変えて読んでみる 39:36 - なぜ好きじゃないかの理由を考える 40:13 - 自分とは違う考えの人の視点に立ってみる「エンパシー」 41:20 - ふだんの英語と日本語の配分 43:19 - スパイの話から考える「流暢」の意味 44:43 - なまりがあって当たり前 45:25 - 日本にいる日本人が英語で誤解していること 46:07 - コミュニケーションができているかどうかが大事 47:22 - アメリカ人はイギリス人のアクセントに興味あり 48:14 - 懐中電灯の英語の違い 50:34 - 面の皮を厚くしよう 51:27 - 英語に正解を求めない 52:44 - 由佳里さんの心に残っている映画 54:50 - フランス映画を英語字幕で観た 55:40 - 洋書を初めて読む人も同じ気持ち? 57:23 - 印象派の絵を見ているような感じ 58:21 - 自分にGood job! 01:00:14 - 満足させるのは自分だけ 01:02:37 - いろんなことに挑戦するのは脳にいい <洋書ファンクラブのYouTubeチャンネル> https://www.youtube.com/@UCyQ8uuHjygxU3acL8qvS-2g <洋書ファンクラブウェブサイト> https://youshofanclub.com/ <渡辺由佳里さんの著書・訳書一覧> https://amzn.to/3MPunHu #洋書 #英語学習 #脳の活性化 #生き方 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/627f0787fd1be6fc462a8780
    続きを読む 一部表示
    1 時間 4 分
  • エンタメ翻訳者ミステリーパロットさんにインタビュー!
    2024/09/16
    9月20日に発売!「ネイティブの真意がわかる 日本人が誤解する英語 juiceは「ジュース」じゃない?!」Mystery Parrot著▶https://amzn.to/47oX2wc X(旧twitter)の発信で、英語の微妙なニュアンスや気をつけたい言い回しなどを、実にわかりやすい例文とともに解説してくださっているMystery Parrot(ミスパロ)さんにインタビューしました! <著者略歴> アメリカ在住のエンタメ翻訳家。英検1級、国連英検特A級、英語発音テストEPT100点(満点)取得。幼少期より日米間を往復。アメリカの現地高校を卒業後、国際基督教大学にて学士号、アイビーリーグ校 University of Pennsylvania にて修士号取得。ミステリーからロマンスまで様々なジャンルの文芸作品、マンガ、国民的人気アニメ、ベストセラービデオゲーム等の翻訳を中心に活動している。 <動画の内容> 00:00 - インタビュースタート 01:08 - 自己紹介 03:06 - ミスパロさんと娘たちの高校が同じと知って大興奮! 09:55 - 英語を教えることになったきっかけ 11:25 - 頭の中の言語配分 23:33 - 見事な解説ができる理由 27:10 - コミュニケーションで意識していること 28:42 - まさに「エンパシー」! 29:10 - 英語の面白さ 30:22 - 好きな作家 36:55 - 本が発売になります! 46:55 - 日本人にとって難しい英語のていねい表現 48:39 - 恥をかくほど勉強になる!上達する! 49:38 - どうしても英語を日本語と比べてしまう 53:49 - 続編も期待しています! <ミスパロさんのXアカウント> https://twitter.com/ParrotMystery <おすすめに関するリンク> 書籍 Dan Jones: Essex Dogs https://amzn.asia/d/7A8z5pI コメディー Jimmy O. Yang https://www.youtube.com/watch?v=TXESA2KpNPg Ronny Chieng https://www.youtube.com/watch?v=dCQYQ-7oBVU 映画 リプリー https://www.youtube.com/watch?v=BlzlpThEU20 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/627f0787fd1be6fc462a8780
    続きを読む 一部表示
    55 分
  • 英語は映画で勉強するな!
    2024/06/02
    【YouTubeの動画の音声です】 映画で英語を学べたらいいな、と思ったことはありますか?字幕なしで映画を楽しむのが夢だ、という方もいるかもしれませんね。 「映画で生きた英語を学びたい」と思うのは自然なこと。決して間違っていません。 しかし、映画は正真正銘の生きた英語ゆえに注意すべきポイントがあります。あなたのマジメな性格が災いすることもあります。映画で英語を勉強するのでなく、映画を英語のまま楽しむための7ステップをお伝えしますので、最後までお聴きくださいね! 【音声の内容】 00:00 - スタート 00:46 - ステップ1:映画はハードルが高いことを認識する 02:09 - ステップ2:いきなり字幕ゼロにしない 02:53 - 映画館での成功体験 03:24 - 映画館での挫折体験 04:51 - 映画のスクリプトの探し方 05:24 - The Internet Movie Script Databaseの説明 06:49 - ステッ3:映画はとにかく楽しむ! 08:15 - ステップ4:ボキャブラリー不足を自覚する 09:48 - ステップ5:読むことに集中する 11:01 - 読むことの大切さを説く英語専門家の声 12:10 - 私自身が読むことの効果を実感した経験 13:28 - ステップ6:洋書を1日15分以上読む(聴く)ことを習慣にする 14:27 - ステップ7:英語との出会いを増やし続ける 15:40 - まとめ #英語が好き #英語の勉強 #映画で英語 #英語字幕 #洋書 #英語のボキャブラリー #習慣 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/627f0787fd1be6fc462a8780
    続きを読む 一部表示
    16 分
  • 英語と日本語でこんなに違う!動物の鳴き声表現
    2024/05/23
    【YouTube動画の音声を使っております】 動物の鳴き声は世界のどこにいても同じはず。でも、その鳴き声を聞く側の耳がとらえて言葉にすると、かなり違う音になるんですね。単に日本語と英語を比較しただけでも、その違いにびっくりしてしまいます。 【インデックス】 00:00 - スタート 00:34 - 12の動物の鳴き声を英語で紹介します 00:40 - 1:犬 dog の鳴き声 00:48 - 2:猫 cat の鳴き声 01:03 - 3:牛 cow の鳴き声 01:11 - 4:にわとり rooster の鳴き声 01:20 - 5:馬 horse の鳴き声 01:30 - 6:ブタ pig の鳴き声 01:39 - 7:羊 sheep の鳴き声 01:47 - 8:ライオン lion の鳴き声 01:59 - 9:ねずみ mouse の鳴き声 02:07 - 10:鳥 bird の鳴き声 02:19 - 11:からす crow の鳴き声 02:28 - 12:かえる frog の鳴き声 03:05 - 英語字幕には動物の鳴き声が出ます 03:51 - 動物が主役の楽しい映画を紹介します! 04:51 - エンディング #映画 #英語学習 #英語発音 #動物の鳴き声 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/627f0787fd1be6fc462a8780
    続きを読む 一部表示
    5 分