• Kaoutar Harchi : “Qu'est-ce qu'un écrivain francophone ?”

  • 2024/12/15
  • 再生時間: 13 分
  • ポッドキャスト

Kaoutar Harchi : “Qu'est-ce qu'un écrivain francophone ?”

  • サマリー

  • Dans ce troisième épisode, nous nous intéressons avec la sociologue de la littérature Kaoutar Harchi à la distinction faite entre les “écrivains français” et les “écrivains francophones”.

    “La catégorie ‘littérature francophone’ ou ‘écrivain francophone’ signale un écrivain qui est de quelque part, qui n’est pas la France hexagonale”, dit-elle. On désigne ainsi un étranger, et non blanc. Michel Houellebecq ou Frédéric Beigbeder ne seront jamais considérés comme des écrivains francophones. Ils parlent pourtant la langue française ; mais ils sont considérés comme des écrivains nationaux. Une hiérarchie s’installe, qui “dessine ainsi dans la littérature des frontières de classe, et de race”, précise Kaoutar Harchi.

    Pour elle, ces définitions s’inscrivent dans l’histoire de la France : au XIXe siècle, la littérature devait représenter la France et sa grandeur, et cette langue, par le processus de colonisation, a essaimé dans de nombreux espaces. Pour les auteurs du Sud global, la lutte consiste à appartenir à cet espace français. Et les écrivains – notamment africains – vont avoir beaucoup de difficultés à y parvenir. “Personne ne franchit ces frontières aisément”, rappelle la sociologue.

    • Entretien, écriture et présentation : Hassina Mechaï
    • Réalisation : Antoine Dabrowski
    • Musique : Nikki, tiré de l’album Orchestra de Worakls

    Les Sentinelles est un podcast produit par Courrier international et l’Agence française de développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechaï, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit. Chaque série explore une question et y répond en cinq épisodes avec cinq intervenants différents : philosophe, scientifique, anthropologue, artiste, acteur ou actrice de terrain.


    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Dans ce troisième épisode, nous nous intéressons avec la sociologue de la littérature Kaoutar Harchi à la distinction faite entre les “écrivains français” et les “écrivains francophones”.

“La catégorie ‘littérature francophone’ ou ‘écrivain francophone’ signale un écrivain qui est de quelque part, qui n’est pas la France hexagonale”, dit-elle. On désigne ainsi un étranger, et non blanc. Michel Houellebecq ou Frédéric Beigbeder ne seront jamais considérés comme des écrivains francophones. Ils parlent pourtant la langue française ; mais ils sont considérés comme des écrivains nationaux. Une hiérarchie s’installe, qui “dessine ainsi dans la littérature des frontières de classe, et de race”, précise Kaoutar Harchi.

Pour elle, ces définitions s’inscrivent dans l’histoire de la France : au XIXe siècle, la littérature devait représenter la France et sa grandeur, et cette langue, par le processus de colonisation, a essaimé dans de nombreux espaces. Pour les auteurs du Sud global, la lutte consiste à appartenir à cet espace français. Et les écrivains – notamment africains – vont avoir beaucoup de difficultés à y parvenir. “Personne ne franchit ces frontières aisément”, rappelle la sociologue.

  • Entretien, écriture et présentation : Hassina Mechaï
  • Réalisation : Antoine Dabrowski
  • Musique : Nikki, tiré de l’album Orchestra de Worakls

Les Sentinelles est un podcast produit par Courrier international et l’Agence française de développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechaï, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit. Chaque série explore une question et y répond en cinq épisodes avec cinq intervenants différents : philosophe, scientifique, anthropologue, artiste, acteur ou actrice de terrain.


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Kaoutar Harchi : “Qu'est-ce qu'un écrivain francophone ?”に寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。