Les sentinelles

著者: Courrier International & Agence française de développement
  • サマリー

  • Société, environnement, genre, économie... Après Six pieds sur Terre, Courrier international et l'Agence française de développement présentent leur nouveau podcast, Les Sentinelles, des voix d'ailleurs pour un monde en commun.

    Un podcast produit par Courrier international et l'Agence Française de Développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechai, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    Courrier International & Agence française de développement
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Société, environnement, genre, économie... Après Six pieds sur Terre, Courrier international et l'Agence française de développement présentent leur nouveau podcast, Les Sentinelles, des voix d'ailleurs pour un monde en commun.

Un podcast produit par Courrier international et l'Agence Française de Développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechai, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Courrier International & Agence française de développement
エピソード
  • Christian Jekkinou : la francophonie économique, un défi africain ?
    2024/12/29

    Dans ce cinquième et dernier épisode de notre série consacrée au français, une langue dans tous ses états, nous nous intéressons au français en tant que vecteur économique. Combien de créations d’emplois, d’échanges économiques sont menés dans cette langue ? En effet, si le français est une langue d’échanges diplomatiques et culturels, son influence économique reste limitée face à des langues comme l’anglais ou le mandarin, qui dominent les échanges internationaux.

    Il existe bien une francophonie économique, si l’on désigne par ce terme l’espace économique des pays où le français est la langue la plus parlée. Mais l’Afrique – et notamment l’Afrique subsaharienne – y tient une place restreinte, rappelle Christian Jekinnou, fondateur de Fanaka & Co, organisation qui se consacre au développement de l’entrepreneuriat africain, spécialiste de l’entrepreneuriat en Afrique.

    Dans ce contexte, les pays africains francophones doivent-ils envisager une diversification linguistique, comme le font de nombreux pays où cohabitent plusieurs langues internationales ? Dans cet épisode, Christian Jekinnou analyse les enjeux et les opportunités liés à une ouverture linguistique accrue à l’international, et partage des pistes pour stimuler les échanges économiques au sein de l’espace francophone. Cela passe par des choix politiques forts, avance-t-il.

    Les Sentinelles est un podcast produit par Courrier international et l’Agence française de développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechaï, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit. Chaque série explore une question et y répond en cinq épisodes avec cinq intervenants différents : philosophe, scientifique, anthropologue, artiste, acteur ou actrice de terrain.


    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    続きを読む 一部表示
    11 分
  • Mohamed Miled : Pourquoi enseigner en français ?
    2024/12/22

    Dans ce quatrième épisode, nous avons demandé à Mohamed Miled, professeur émérite à l’université de Carthage en Tunisie spécialiste de l’enseignement en français dans les contextes multilingues africains, quel était le rôle du français dans l’enseignement d’autres disciplines. En effet, dans de nombreux pays du Maghreb et d’Afrique subsaharienne, le français n’est pas une langue étrangère, mais une langue d’enseignement pour d’autres disciplines, comme les sciences et les mathématiques. En 2022, 93 millions d’élèves et d’étudiants utilisaient le français dans ce cadre, selon l’Organisation internationale de la francophonie. Ce rôle de “langue médium” favoriserait à la fois les apprentissages des élèves et le développement des systèmes éducatifs, selon Mohamed Miled.

    Cependant, cet usage s’inscrit dans un contexte complexe de rejet de l’histoire coloniale, il doit coexister avec une réhabilitation des langues nationales dans les espaces publics et éducatifs. L’avenir est dans la francophonie plurielle, avance Mohamed Miled.


    • Entretien, écriture et présentation : Flora Trouilloud
    • Réalisation : Antoine Dabrowski
    • Musique : Nikki, tiré de l’album Orchestra de Worakls


    Les Sentinelles est un podcast produit par Courrier international et l’Agence française de développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechaï, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit. Chaque série explore une question et y répond en cinq épisodes avec cinq intervenants différents : philosophe, scientifique, anthropologue, artiste, acteur ou actrice de terrain.


    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    続きを読む 一部表示
    12 分
  • Kaoutar Harchi : “Qu'est-ce qu'un écrivain francophone ?”
    2024/12/15

    Dans ce troisième épisode, nous nous intéressons avec la sociologue de la littérature Kaoutar Harchi à la distinction faite entre les “écrivains français” et les “écrivains francophones”.

    “La catégorie ‘littérature francophone’ ou ‘écrivain francophone’ signale un écrivain qui est de quelque part, qui n’est pas la France hexagonale”, dit-elle. On désigne ainsi un étranger, et non blanc. Michel Houellebecq ou Frédéric Beigbeder ne seront jamais considérés comme des écrivains francophones. Ils parlent pourtant la langue française ; mais ils sont considérés comme des écrivains nationaux. Une hiérarchie s’installe, qui “dessine ainsi dans la littérature des frontières de classe, et de race”, précise Kaoutar Harchi.

    Pour elle, ces définitions s’inscrivent dans l’histoire de la France : au XIXe siècle, la littérature devait représenter la France et sa grandeur, et cette langue, par le processus de colonisation, a essaimé dans de nombreux espaces. Pour les auteurs du Sud global, la lutte consiste à appartenir à cet espace français. Et les écrivains – notamment africains – vont avoir beaucoup de difficultés à y parvenir. “Personne ne franchit ces frontières aisément”, rappelle la sociologue.

    • Entretien, écriture et présentation : Hassina Mechaï
    • Réalisation : Antoine Dabrowski
    • Musique : Nikki, tiré de l’album Orchestra de Worakls

    Les Sentinelles est un podcast produit par Courrier international et l’Agence française de développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechaï, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit. Chaque série explore une question et y répond en cinq épisodes avec cinq intervenants différents : philosophe, scientifique, anthropologue, artiste, acteur ou actrice de terrain.


    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    続きを読む 一部表示
    13 分

Les sentinellesに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。