エピソード

  • 「スヌーピー名言英語」今日は「STANDARDS」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #636
    2025/05/07

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #636


    #zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


    このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


    今日の名言はコチラ

    「YOUR SCHOOL HAS PRETTY LOW STANDARDS, HUH, CHUCK?」

    ↓ ↓ ↓ ↓

    翻訳: 『チャック、あんたの学校って、けっこうレベル低いのね?』


    今日のコミックは、1986年5月1日のものです。

    ペパーミント パティとチャーリー・ブラウンが電話でおしゃべりしています。

    頭に花冠をつけたペパーミントパティが、

    「ねえ、チャック、聞いてよ…私、学校の“5月のクイーン”に立候補することにしたの!」とうれしそうに話すと、

    チャーリー・ブラウンが「へえ、面白いね…うちの学校ではもうルーシーが選ばれたんだよ」と答え

    その隣では王冠をかぶったルーシーが、得意げな表情で立っています。

    それを聞いたペパーミントパティは、「チャック、あんたの学校って、けっこうレベル低いのね?」と言い、

    チャーリー・ブラウンはルーシーに向かって

    「ペパーミントパティが“おめでとう”だってさ」と伝えています。


    今日のワンポイント英語はこちら

    「STANDARDS」

    「基準」「水準」「規範」という意味です。


    今回のコミックでは、「YOUR SCHOOL HAS PRETTY LOW STANDARDS, HUH, CHUCK?」と出てくるので、

    「チャック、あんたの学校って、けっこうレベル低いのね?」という意味になります。


    では「STANDARDS」の例文を2つ紹介すると

    ①そのホテルは私の基準に達していなかった。

    The hotel didn’t live up to my standards.

    ②彼らの製品は国際基準を満たしている。


    「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    続きを読む 一部表示
    3 分
  • 「スヌーピー名言英語」今日は「GET AROUND TO」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #635
    2025/05/06

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #635


    #zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


    このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


    今日の名言はコチラ

    「BUT I NEVER GOT AROUND TO IT...」

    ↓ ↓ ↓ ↓

    翻訳: 『忙しくてできませんでした』 


    今日のコミックは、1985年5月1日のものです。

    ペパーミントパティとマーシーが一緒に教室にいます。

    マーシーが『はい、先生、今日は5月1日なので、先生にお花を持ってきました…』と言いお花を渡します。

    するとペパーミントパティが『先生、私も同じことしようと思ってはいたんですが、忙しくてできませんでした…』

    『善意でいっぱいの花瓶ってとこですかね?』と言っている様子が描かれています。


    今日のワンポイント英語はこちら

    「GET AROUND TO」

    「(やろうと思っていたことを)やっとやる」「取りかかる」という意味です。


    今回のコミックでは、「BUT I NEVER GOT AROUND TO IT...」と出てくるので、

    『忙しくてできませんでした』という意味になります。


    では「GET AROUND TO」の例文を2つ紹介すると

    ①やっと部屋の掃除に取りかかった

    I finally got around to cleaning my room.

    ②あの長い散歩で本当にくたくたになった。ごめん、まだあなたのメール読めてない。

    Sorry, I haven’t gotten around to reading your email yet.


    「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    続きを読む 一部表示
    3 分
  • 「スヌーピー名言英語」今日は「SO BAD」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #634
    2025/05/05

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #634


    #zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


    このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


    今日の名言はコチラ

    「IF YOU WANT THIS BLANKET SO BAD...」

    ↓ ↓ ↓ ↓

    翻訳: 「どうしてもこの毛布が欲しいなら…」


    今日のコミックは、1989年4月27日のものです。

    スヌーピーとリランが一緒にいます。

    リランが「さあ、このマヌケなビーグル…そんなに毛布が欲しいなら…」と言いながらスヌーピーの首に毛布を巻きます。そして、最後のコマでは、リボン結びにされた毛布を首に巻いたスヌーピーが、

    「これに合うスラックスと靴を手に入れなくちゃ…」と考えている様子が描かれています。


    今日のワンポイント英語はこちら

    「SO BAD」

    「とても強く〜したい」「〜したくてたまらない」という意味です。


    今回のコミックでは、

    「IF YOU WANT THIS BLANKET SO BAD...」と出てくるので、

    「どうしてもこの毛布が欲しいなら…」という意味になります。


    では「SO BAD」の例文を2つ紹介すると

    ①コンサートにとっても行きたい!

    I want to go to the concert so bad!

    ②会いたくてたまらない。

    I want to see you so bad.


    「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    続きを読む 一部表示
    3 分
  • 「スヌーピー名言英語」今日は「POINT OUT」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #633
    2025/05/04

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #633


    #zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


    このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


    今日の名言はコチラ

    「IF SOMEONE CLOSE TO YOU NOTICED THAT YOU HAD SOME FAULTS,

    WOULD YOU WANT THEM POINTED OUT TO YOU?」

    ↓ ↓ ↓ ↓

    翻訳: 『もし身近な誰かがあなたの欠点に気づいたとしたら、指摘してほしい?』 


    今日のコミックは、1989年4月24日のものです。

    ルーシーとリランが一緒にソファの上でお喋りをしています。

    ルーシーが『もし身近な誰かがあなたの欠点に気づいたとしたら、指摘してほしい?』と聞くと、

    リランが『うん、まぁね…。』と答えます。

    すると、ルーシーがすぐに『じゃあ、いくわよ!』と言い、リランが困惑した表情を見せています。


    今日のワンポイント英語はこちら

    「POINT OUT」

    「指摘する」「指し示す」「気づかせる」という意味です。


    今回のコミックでは、「IF SOMEONE CLOSE TO YOU NOTICED THAT YOU HAD SOME FAULTS,

    WOULD YOU WANT THEM POINTED OUT TO YOU?」と出てくるので、

    『もし身近な誰かがあなたの欠点に気づいたとしたら、指摘してほしい?』という意味になります。


    では「POINT OUT」の例文を2つ紹介すると

    ①彼女は私のレポートのミスを指摘した。

    She pointed out a mistake in my report.

    ②指摘してくれてありがとう。

    Thanks for pointing that out.


    「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    続きを読む 一部表示
    3 分
  • 「スヌーピー名言英語」今日は「INSIST ON」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #632
    2025/05/03

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #632


    #zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


    このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


    今日の名言はコチラ

    「WHY DO YOU INSIST ON...」

    ↓ ↓ ↓ ↓

    翻訳: 『どうしてそうこだわるの…』


    今日のコミックは、1995年5月8日のものです。

    ルーシーとライナスが一緒にいます。

    ルーシーが『年がら年中、そうなんだから!イライラするわ!』『どうしてわからないの?なぜ?』

    『どうしてそうこだわるの…』とイライラしていると、その様子を見たリランが「喧嘩してるの?」と聞きます。

    すると、ライナスが『姉さんはケンカしてる…ぼくはここに座ってるだけさ…』と冷静に答えています。


    今日のワンポイント英語はこちら

    「INSIST ON」

    「~を強く主張する」「~にこだわる」「どうしても~すると言い張る」という意味です。


    今回のコミックでは、「WHY DO YOU INSIST ON...」と出てくるので、

    『どうしてそうこだわるの…』という意味になります。


    では「INSIST ON」の例文を2つ紹介すると

    ①彼らは自分たちのやり方にこだわった。

    They insisted on doing it their way.

    ②彼女は夕食代をどうしても払うと言い張った。

    She insisted on paying for dinner.


    「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    続きを読む 一部表示
    3 分
  • 「スヌーピー名言英語」今日は「WEAR OUT」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #631
    2025/05/02

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #631


    #zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


    このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


    今日の名言はコチラ

    「YOU'RE GOING TO WEAR YOURSELF OUT, LAD...」

    ↓ ↓ ↓ ↓

    翻訳: 『君、それじゃ参っちゃうよ』 


    今日のコミックは、1995年5月4日のものです。

    リランとスヌーピーのコミックです。

    リランが『ウサギは走るのが速すぎるよ…』『見えたかと思うと、もう消えてる…』と言い、

    かなり息切れしている様子が描かれています。

    そして、次のコマではスヌーピーが『それじゃ参っちゃうよ、もっとお茶でも飲みなよ…』

    と考えている様子が描かれています。


    今日のワンポイント英語はこちら

    「WEAR OUT」

    「使い古す」「疲れ果てさせる」「参る」という意味です。


    今回のコミックでは、「YOU'RE GOING TO WEAR YOURSELF OUT, LAD...」と出てくるので、

    『それじゃ参っちゃうよ』という意味になります。


    では「WEAR OUT」の例文を2つ紹介すると

    ①お気に入りのジーンズがボロボロになった。

    I wore out my favorite jeans.

    ②あの長い散歩で本当にくたくたになった。

    That long walk really wore me out.


    「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    続きを読む 一部表示
    3 分
  • 「スヌーピー名言英語」今日は「HANG」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #630
    2025/05/01

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #630


    #zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


    このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


    今日の名言はコチラ

    「THERE'S ALWAYS A PLACE TO HANG YOUR TEA BAG...」

    ↓ ↓ ↓ ↓

    翻訳: 「ティーバッグを吊るすのに苦労しない…」


    今日のコミックは、1995年4月22日のものです。

    今日は砂漠に住んでいるスヌーピーの兄弟、スパイクのコミックです。

    『砂漠に住んでいるといろいろいいことがある…』

    『たとえば、ティーバッグを吊るすのに苦労しない…』

    とサボテンのトゲにティーバッグを掛けているところが描かれています。


    今日のワンポイント英語はこちら

    「HANG」

    「吊るす」「掛ける」「ぶら下がる」という意味です。


    今回のコミックでは、

    「THERE'S ALWAYS A PLACE TO HANG YOUR TEA BAG...」と出てくるので、

    「ティーバッグを吊るすのに苦労しない…」という意味になります。


    では「HANG」の例文を2つ紹介すると

    ①彼女は絵を壁に掛けた。

    She hung the picture on the wall.

    ②ライトが天井からぶら下がっている。

    The light is hanging from the ceiling.


    「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    続きを読む 一部表示
    3 分
  • 「スヌーピー名言英語」今日は「SLIGHT」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #629
    2025/04/30

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #629


    #zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


    このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


    今日の名言はコチラ

    「SLIGHT PROBLEM HERE, MARCIE..」

    ↓ ↓ ↓ ↓

    翻訳: 『ちょっと問題なんだけど、マージー…』 


    今日のコミックは、1995年4月19日のものです。

    ペパーミントパティが電話で喋っています。

    『ちょっと問題なんだけど、マーシー…』

    『この長いレポートに取りかかってるんだけど…何枚も何枚も書いていって…』

    『突然忘れちゃったの、、、』『誰について書いているのか、、、』と困っている様子が描かれています。


    今日のワンポイント英語はこちら

    「SLIGHT」

    「わずかな」「少しの」「軽い」という意味です。


    今回のコミックでは、「SLIGHT PROBLEM HERE, MARCIE..」と出てくるので、

    『ちょっと問題なんだけど、マーシー…』という意味になります。


    では「SLIGHT」の例文を2つ紹介すると

    ①その2つの色の間にはわずかな違いがある。

    There’s a slight difference between the two colors.

    ②膝に軽い痛みを感じた。

    I felt a slight pain in my knee.


    「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    続きを読む 一部表示
    3 分